Sallam Al-Hannat berichtete, dass jemand Imam As-Sadiq (a.) fragte: „Welches sind die vorzüglichen Moscheen?” Er sprach: „Die Heilige Moschee (Al-Masjid-ul-Haram) und die Moschee des Gesandten (Masjid-ur-Rasul).” Ich sprach: „Was ist mit der entferntesten Moschee (Al-Masjid-ul-Aqsa)?” Er sprach: „Jene befindet sich im Himmel. Zu ihr wurde Gottes Gesandter (s.) bei Nacht reisen gelassen.” Ich sprach: „Die Menschen sagen, dass es sich um Jerusalem (Bait-ul-Maqdis) handelt.” Er sprach: Die Moschee von Kufah ist vorzüglicher als es.” [Tafsir-ul-Ayyashi, Band 2, Seite 279, Hadith 13]

عن سلام الحناط عن رجل عن أبي عبد الله عليه السلام قال: سألته عن المساجد التي لها الفضل فقال: المسجد الحرام ومسجد الرسول قلت: والمسجد الأقصى جعلت فداك؟ فقال: ذاك في السماء إليه اسري رسول الله صلى الله عليه وآله فقلت: إن الناس يقولون انه بيت المقدس؟ فقال: مسجد الكوفة أفضل منه

Muhammad Ibn Murtada berichtete, dass Ali Ibn Ibrahim sagte: Abu Ja’far (Al-Baqir) saß in der Heiligen Moschee (Al-Masjid-ul-Haram) und blickte einmal in den Himmel und einmal zur Ka’bah. Dann sprach er: ﴾Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geweihten zur entferntesten Moschee reisen ließ.﴿ (17:1) Und er wiederholte es dreimal. Danach wandte er sich Isma’il Al-Ju’fi zu und sprach: ﴾O Iraker, was sagen die Leute des Iraks über diesen Vers?﴿ Er sprach: ﴾Sie sagen, dass Er ihn von der Heiligen Moschee (Al-Masjid-ul-Haram) nach Jerusalem (Bait-ul-Maqdis) reisen ließ.﴿ Er sprach: ﴾Es stimmt nicht, was sie sagen, sondern Er ließ ihn von hier nach dort reisen.﴿ Und er zeigte mit seiner Hand zum Himmel und sprach: ﴾Was sich zwischen den beiden befindet, das ist geweiht.﴿” [As-Safi von Al-Kashani, Band 3, Seite 166]

عن محمد بن مرتضى الكاشاني عن علي بن إبراهيم القمي عن أبي جعفر الباقر عليه السلام أنه كان جالسا في المسجد الحرام فنظر إلى السماء مرة وإلى الكعبة مرة ثم قال سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى وكرر ذلك ثلاث مرات ثم التفت إلى اسماعيل الجعفي فقال أي شيء يقولون أهل العراق في هذه الآية يا عراقي قال يقولون أسرى به من المسجد الحرام إلى بيت المقدس فقال ليس كما يقولون ولكنه أسرى به من هذه إلى هذه وأشار بيده إلى السماء وقال ما بينهما حرم



Schreibe einen Kommentar