Gleichnis der Arche Noah

Sulaim Ibn Qais berichtete, dass Imam Ali (a.) sagte: „Hasan (a.) und Husain (a.) sind die Enkel dieser Nation und sie sind bei Muhammad (s.) so von Bedeutung wie es die Augen für das Haupt sind und ich bin so von Bedeutung wie es die Hände für den Leib sind und Fatimah (a.) ist so von Bedeutung wie es das Herz für den Leib ist. Unser Gleichnis ist das Gleichnis der Arche Noah. Wer sie betrat, der wurde errettet und wer sich von ihr fernhielt, der ging unter.” [Kitab Sulaim von Al-Hilali, Seite 358]
عن أبان عن سليم عن الإمام علي عليه السلام قال: إن الحسن والحسين سبطا هذه الأمة وهما من محمد كمكان العينين من الرأس وأما أنا فكمكان اليدين من البدن وأما فاطمة فكمكان القلب من الجسد مثلنا مثل سفينة نوح من ركبها نجا ومن تخلف عنها غرق
Abu Dharr Al-Ghifari berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Die Imame nach mir sind zwölf. Neun sind aus den Lenden von Husain (a.). Der Neunte von ihnen ist ihr Aufständischer (Qa’im). Ihr Gleichnis für euch ist das Gleichnis der Arche Noah. Wer sie betrat, der wurde errettet und wer sich von ihr fernhielt, der kam um und ihr Gleichnis ist das vom Tor der Vergebung für die Kinder Israels.” [Kifayat-ul-Athar von Al-Khazzaz, Seite 38 – 39]
حدثنا علي بن الحسن بن محمد بن مندة، قال حدثنا أبو محمد هارون بن موسى، قال حدثنا أبو العباس أحمد بن محمد سعيد، قال حدثنا محمد بن سالم بن عبد الرحمان الأزدي، عن الحسن أبي جعفر، قال حدثنا علي بن زيد، عن سعيد بن المسيب، عن أبي ذر الغفاري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: الأئمة بعدي اثنا عشر، تسعة من صلب الحسين عليه السلام، تاسعهم قائمهم، ألا إن مثلهم فيكم مثل سفينة نوح من ركبها نجى ومن ومن تخلف عنها هلك ومثل باب حطة في بني إسرائيل
Muhammad Ibn Isma’il berichtete, dass Imam Ali (a.) sagte: „Wer unserer Sache folgte, der ging voraus und wer eine andere als unsere Arche betrat, der ging unter.” [Mizan-ul-Hikmah von Ar-Raishahri, Seite 96]
عن محمد بن إسماعيل عن الإمام علي عليه السلام قال: من اتبع أمرنا سبق من ركب غير سفينتنا غرق
Abu Dharr Al-Ghifari berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Ich hinterlasse euch zwei Gewichte: Gottes Schrift und die Leute meines Hauses aus meiner Linie. Beide werden sich niemals voneinander trennen bis sie bei mir am Becken eintreffen. Das Gleichnis von Gottes Schrift und den Leuten meines Hauses ist das der Arche Noah. Wer sie betrat, der wurde errettet und wer sich von ihr fernhielt. der ging unter.” [Kamal-ud-Din von As-Saduq, Seite 239, Hadith 59]
كمال الدين: حدثنا أبو محمد جعفر بن نعيم بن شاذان النيسابوري قال: حدثني عمي أبو عبد الله محمد بن شاذان، عن الفضل بن شاذان قال: حدثنا عبيد الله بن موسى قال: حدثنا إسرائيل، عن أبي إسحاق، عن حنش بن المعتمر قال: قال أبا ذر الغفاري رحمه الله سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله يقول: إني خلفت فيكم الثقلين: كتاب الله وعترتي أهل بيتي وإنهما لن يفترقا حتى يردا علي الحوض ألا وإن مثلهما فيكم كسفينة نوح من ركب فيها نجا ومن تخلف عنها غرق
Abu Sa’id Al-Khudri berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „O meine Gefährten, das Gleichnis der Leute meines Hauses für euch ist das Gleichnis der Arche Noah und dem Tor der Vergebung für die Kinder Israels. So haltet euch nach mir an den Leuten meines Hauses fest und an den geleiteten Imamen aus meiner Nachkommenschaft, denn ihr werdet niemals fehlgeleitet werden.” Man sprach: „O Gesandter Gottes, wie viele Imame sind es nach dir?” Er sprach: „Es sind zwölf von den Leuten meines Hauses.” Oder er sagte: „Von meiner Linie.” [Bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 26, Seite 293]
لكفاية: علي بن الحسن، عن محمد بن منده عن هارون بن موسى، عن ابن عقدة، عن محمد بن غياث، عن حماد بن أبي حازم، عن عمران بن محمد بن سعيد بن المسيب عن أبيه، عن جده، عن أبي سعيد الخدري عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: معاشر أصحابي إن مثل أهل بيتي فيكم كمثل سفينة نوح وباب حطة في بني إسرائيل، فتمسكوا بأهل بيتي بعدي والأئمة الراشدين من ذريتي فإنكم لن تضلوا أبدا، فقيل: يا رسول الله كم الأئمة بعدك؟ قال: اثنا عشر من أهل بيتي أو قال: من عترتي
Hasan Al-Askari (a.) berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Wisset, dass das Diesseits ein tiefer Ozean ist und viele Geschöpfe in ihm ertrunken sind und dass die Arche seiner Rettung die Familie von Muhammad sind.” [Tafsir-ul-Askari, Seite 432]
الحسن بن علي العسكري عليه السلام عن النبي صلى الله عليه وآله قال: اعلموا أن الدنيا بحر عميق، وقد غرق فيها خلق كثير، وأن سفينة نجاتها آل محمد

Schreibe einen Kommentar